Описи 16 соціотипів для надійної самоідентифікації: перший крок пізнання себе

Описи 16 соціотипів для надійної самоідентифікації: перший крок пізнання себе

Категорія: Технології | Світ: Проект “СЕНСАР” | Спецтема: Соціоніка і психоінформатика

Від народження людина має один із 16 типів психіки. Між одними типами виникають позитивні стосунки, між іншими – негативні. Розуміння соціотипів відкриває простий шлях до різкого підвищення якості життя суспільства і зростання його “валового внутрішнього щастя”.

Найнадійніший спосіб первинної самоідентифікації – упізнавання себе в одному з 16 описів. Тому просто читаємо – і впізнаємо себе.

Кожний короткий опис має приховані (згорнуті) додаткові описи. Вони допоможуть глибше зрозуміти свій соціотип.

Дуальними (персонально сумісними) є соціотипи з номерами 1-2, 3-4, 5-6, 7-8 і так далі.

Про сенс дуалізації читайте у статтях “В тему”.

1. Етико-інтуїтивний інтроверт (ЕІІ, Миротворець)
Доброта і співчуття – його сильні риси. Уміє з усіма підтримувати добрі, теплі взаємини. Миротворець. Йому властиві м’яка врівноваженість і спокійна поведінка. Якщо когось образив, то не заспокоїться, доки не вибачиться і не компенсує збитки. Йому дуже важко не виконати прохання, засмутити друзів відмовою. Не любить гучних компліментів, сказаних прилюдно, – йому потрібне спокійне, тихе визнання.

Чи не найголовніше для нього – гармонія в колі близьких, особливо в сім’ї. Добросердий і веселий, дуже важко переносить конфлікти, йому більше до душі не змагання, а співробітництво.

Якщо взявся за справу – обов’язково мусить довести її до завершення. Любить порядок і красу.

Багато мріє і фантазує. Коли переймається якоюсь ідеєю, може бути дуже неуважний. Вразливий. Не переносить насильства. Не любить примушувати інших робити щось проти їхньої волі. Не вміє «працювати ліктями», тому в будь-якій тісняві зазвичай опиняється збоку (наприклад, при посадці в автобус).

Додатковий опис:

Б. Люди цього типу прозорливі в оцінці минулого і схильні передбачати майбутнє. Інтуїтивно розпізнають у людях добро і зло, хоча рідко здатні пояснити, яким чином вони досягли такого розуміння. Зазвичай вони добре вчаться і працюють – скромно, без зайвого галасу. Серйозно ставляться до своєї роботи і люблять самоосвіту. При вирішенні будь-яких проблем часто докладають більше зусиль, ніж цього вимагає завдання. Вони рідко стають яскравими лідерами, але їхній прихований вплив відчувається в усіх сферах їхньої діяльності.

Важко проникнути в їхній духовний світ. Вони не діляться секретами з тими, кому повністю не довіряють. Дуже вразливі, можливо, тому їм властива скритність. Навіть люди, які живуть з ними довгі роки, можуть раптом виявити у них цілком незнайомі риси характеру.

Люблять радувати людей, будь-який конфлікт вважають неприйнятним і руйнівним. Розвинена уява часто приводить їх у сферу мистецтва; музика, математичні системи, поезія, драматургія, белетристика стають для них справою життя. Можна сказати, що це найбільш поетичні люди з розвиненою інтуїцією. Їхня уява розповсюджується на людей, події, речі, приймаючи форму передчуттів, передбачень, пророцтв.

Вони часто вибирають вільні творчі професії і віддають перевагу діяльності, пов’язаній зі стосунками сам на сам. Майстри метафор, їхня усна і письмова мова зазвичай вирізняється витонченістю, елегантністю і складністю.

Вони тонко відчувають стосунки і дотримуються норм спілкування з людьми. Вони здатні виконувати роботу, яка вимагає усамітнення і концентрації, хоча успішно працюють і в контакті з іншими людьми, прагнучи при цьому до встановлення глибоких взаємин.

В. Їхня увага спрямована досередини, вони задумливі та схильні до розмірковувань, життя видається їм полігоном безмежних можливостей, наповнених нескінченними сенсами і значеннями, які ставляться ними у зв’язок із загальною картиною в цілому. їхній стиль життя характеризується порядком, планомірністю і розміреністю. Як правило, це особистості з багатим внутрішнім світом, який виявляє себе у турботі за інших. При цьому вони досить чітко організовані, щоб їхні слова не залишалися лише словами.

Вони дуже стримані під час конфліктів і здебільшого краще інших передчувають, коли конфлікт лише визріває. Їм властиві вірність взятим на себе зобов’язанням, відданість власним ідеалам і людяність. Проте, не зважаючи на свій ідеалізм, вони можуть діяти досить реалістично і енергійно, особливо якщо на карту поставлені їхні ідеали.

2. Логіко-сенсорний екстраверт (ЛСЕ, Адміністратор)
Адепт чесної праці. Не вірить у легкий успіх. Надає перевагу ЧЕСНІЙ ГРІ. Не терпить хитрощів і підступу, ненавидить злодіїв та шахраїв. Займається тільки практичними і корисними справами. Високо цінує компетентність, професіоналізм. У праці – винятково НАДІЙНИЙ партнер. Поняття «кодекс честі», «лицарство» для нього – справжня цінність.

Вважає дотримання правил сильною рисою, виявом характеру. Ретельно виконує свої обов’язки. Не може сидіти без діла, завжди готовий до активності. Має велику вроджену енергію. Не терпить зволікань, не любить відкладати виконання рішень. Виконуючи відповідальну роботу, розраховує не на імпровізацію, випадок чи несподіване натхнення, а на своєчасний початок і наполегливість.

Зовні охайний, зібраний, постава завжди пряма. Одягається добре і елегантно, але не виряджається. Речами користується довго, вони постійно дивують своєю свіжістю, так ніби час над ними не владний.

Додатковий опис:

Б. Вони володіють виключною здатністю організовувати обов’язкові заходи і детально керуватись прийнятими правилами. Нетерпимі до тих, хто виконує завдання без потрібної уваги до деталей і тонкощів, рекомендованих більш досвідченими у цій сфері людьми. Це реалісти, які люблять і поважають факти; здебільшого їх більше цікавлять нові технологічні процеси і технічні засоби, ніж принципи і теорії.

Як правило, вони віддані своїй роботі, своїй організації і суспільству; вони знають, у чому полягають їхні обов’язки і навряд чи стануть від них ухилятись, навіть якщо це потребує значних жертв.

Вони пунктуальні і сподіваються зустріти цю якість у всіх інших, дотримуються розпорядку на роботі і вдома, намагаючись знайти кожній речі її місце і бажаючи бачити її саме на цьому місці. Як правило, вони точні та обов’язкові і в роботі, і у грі. Вони не люблять бентежити співрозмовників двозначними висловлюваннями і жартами.

Будують свої стосунки з людьми на основі традицій і звичаїв, підтримуючи гармонійні зв’язки з людьми завдяки організації добре підготованих заходів. Для них багато важать сімейні традиції, тому вони охоче їх підтримують.

В. Якщо ви бажаєте, щоб робота була виконаною, інструкції втілені в життя, система вдосконалена, а діюча програма вірно оцінена, – запросіть для цього ЛСЕ. Вони схильні до прямого і відкритого висловлювання власних поглядів, що може призводити до суперечок. Часто вони демонструють високу академічну успішність, що забезпечує їм відповідні дипломи, котрі вони самі високо цінують і вимагають такого ж від інших. Взагалі, вони вимагають до себе поваги і самі не відстають, коли це потрібно.

Вони не можуть працювати на повну силу, якщо не мають перед собою чіткого плану. Вони надзвичайно нетерпимі до дезорганізуючих факторів і неналежної поведінки легковажних колег. Вони не дуже прислухаються до тих, хто, на їхню думку, не має достатньої кваліфікації, щоб висловлювати свої міркування. Найважче для них – розслабитись і відпочити.

3. Сенсорно-логічний інтроверт (СЛІ, Майстер)
У межах досяжного йому простору все добре організовано для роботи та відпочинку. Естет. Довіряє власному відчуттю прекрасного й потворного. Любить читати й розмірковувати про красу навколишнього світу, приємні відчуття. Тягнеться до чистого, неперевантаженого простору.

Практичний. Бачить власну вигоду і буде наполегливо відстоювати свої інтереси. У роботі йому потрібно добре знати КОЛО своїх обов’язків і за що саме йому платять. Його рухи винятково економні. Тішиться своєю здатністю займатися тільки корисними справами. Дуже винахідливий, особливо в практичних справах. Природжений раціоналізатор.

Свій справжній настрій приховує за удаваною незворушністю. У конфліктних ситуаціях набирає особливо спокійного й неприступного вигляду. Йому властиві лаконічність та стриманість. Не любить просити. Він рідко і тільки близьким розкриває свої почуття – все носить у собі.

Додатковий опис:

Б. Вони часто вирізняються безстрашністю і навіть схильністю до продуманого ризику, у зв’язку з чим нерідко займаються туризмом, альпінізмом, мотогонками, полюванням тощо. Вони прагнуть хвилюючих подій і гострих відчуттів, будь-яка нова дія рятує їх від нудьги – навіть якщо це рибальство чи звичайна подорож. Як правило, вони володіють чудовою здатністю працювати з різного роду пристроями та інструментами. Найкращі віртуози у володінні зброєю – це СЛІ.

B. Небагатослівність у поєднанні з реалістичним сприйманням світу і орієнтацією на «тут і тепер» створюють їм репутацію холодних і замкнених людей. Рішення, які вони приймають, об’єктивні, знеособлені і є результатом аналізу. Проте їхній стиль життя відзначається рухливістю, гнучкістю і непередбачуваністю. Гнучкість дозволяє їм легко пристосовуватись до незапланованих заходів, більше того – в процесі роботи їм необхідно періодично відволікатись, що вони з задоволенням і роблять.

До їхніх сильних рис належить здатність накопичувати обширні технічні дані – без складання інструкцій, описів та інших документів, які нерідко вимагаються на робочому місці. Тут їх лякає тільки три речі: рутина, дріб’язкове керівництво і паперова тяганина.

4. Інтуїтивно-етичний екстраверт (ІЕЕ, Психолог)
Любить розмірковувати про здібності й таланти людей. Вважає, що людині потрібно говорити про те, до чого в неї хист, що вона робить краще за інших. Якщо помічає у людини якісь здібності, може зробити їй не один комплімент, до того ж в емоційній формі. Здатний захоплюватися талантами співрозмовника, даючи йому цим справжнє задоволення. Приязність, емоційний контакт з усіма – це для нього нормальний стан.

Любить незвичайні події, нові ситуації і цікаві задуми. Його тягне в ті місця, де щось коїться чи затівається. Від нудьги просто хиріє. Любить перебувати в центрі уваги, усім подобатися. Дуже комунікабельний. Легко контактує з людьми і здобуває їхню прихильність.

Мрійливий, має багату уяву. Копітка щоденна праця йому швидко набридає. Часто покладається на свою здатність миттєво імпровізувати, замість того, щоб завчасно підготуватися.

Додатковий опис:

Б. Для них ніщо не відбувається просто так, вони володіють надзвичайним чуттям, яке дозволяє визначати мотиви чужих вчинків, надаючи особливого значення, здавалось би, випадковим словам і вчинкам. Уникають повторів у житті, справжню радість їм дає творчість, нові люди й нові ситуації. Часто володіють великим ентузіазмом, який передається іншим і викликає у них захоплення. З колегами завжди у добрих, дружніх стосунках, їхня присутність зазвичай приносить людям радість. У них багато особистих і телефонних знайомств.

У них є особлива здатність єднати людей, вони часто бувають ініціаторами різного роду зустрічей і конференцій, проте не бажають виступати в ролі відповідальних організаторів-розпорядників. Володіють багатою фантазією, їх більше цікавить, що МОЖЕ бути, ніж те, що вже Є.

Їм важко працювати в системі з жорсткими правилами і стандартними процедурами. Непередбачені зміни в режимі дня і у взаємовідносинах сприяють їхній працездатності, оскільки вони потребують хоч незначної широти вибору можливих альтернатив поведінки.

Вони поєднують у собі теплоту стосунків з людьми і гумор; взагалі, з людьми вони вміють налагоджувати відносини як ніхто інший.

В. Смак до життя у них поєднується з безмежними можливостями і варіантами, які розглядаються з погляду міжособистісної динаміки, а щоденна активність будується так, щоб забезпечити найширший вибір. Їм властиві значні перепади настрою. Вони вносять пожвавлення в будь-яку діяльність, і їхній приклад здатний захопити інших.

Їхня мета полягає в тому, щоб перекласти будь-яке завдання на мову гри, а потім зіграти його так, як це дозволяють їхні творчі здібності і вміння спонукати людей робити те, що треба. Завдяки здатності переконувати вони можуть чудово виконувати основне завдання керівника – робити роботу руками своїх підлеглих – і щоб при цьому підлеглі відчували себе на своєму місці і знали, що від їхніх зусиль залежить успіх. Вони вважають за краще підбадьорювати і надихати підлеглих, а не контролювати кожний їхній крок.

Іншою сильною стороною ІЕЕ є здатність генерувати різні варіанти, якими вони схильні захоплюватись більше, ніж завершенням початої справи.

Мистецтвом спілкування вони володіють повною мірою. Вони завжди намагаються прийти на допомогу і щедрі на похвалу, завжди знаходять час, щоб вислухати людину і сказати їй підбадьорливе слово.

5. Логіко-інтуїтивний інтроверт (ЛІІ, Аналітик)
Людина з розвинутою логікою, сильною здатністю до аналізу. Усі життєві ситуації розглядає з точки зору логіки, але зайві подробиці завжди відкидає – його більше цікавлять загальні закономірності.

«Справедливість – моє ремесло». Пристрасний борець за справедливість. Вважає, що все на світі має бути логічним, а відтак – справедливим. Доводить свою правоту замість того, щоб умовляти або, тим більше, просити. Не схильний до компліментів.

Дотримується правила: «Людина сама себе зобов’язана виховувати». З дитинства прагне до самовдосконалення. Доволі потайний. Він рідко і лише близьким людям відкриває свої почуття – все переживає в собі. Ніколи не зрозуміти, що в нього на думці. Вважає, що систематичність просто необхідна для того, щоб чогось досягнути. Послідовний і впертий у роботі. Якщо за щось взявся, то прагне довести справу до кінця. Постійно звертає увагу інших на недоліки та невирішені проблеми.

Додатковий опис:

Б. Вони живуть своїм внутрішнім світом, концентруючись на можливостях і ймовірностях прийдешніх подій, опираючись на свої логічні умовиводи. Вони більше цікавляться майбутнім, ніж минулим. Вони не схильні визнавати авторитети, котрі базуються на суспільному становищі, званнях чи колишніх заслугах, не схильні потрапляти під вплив гасел, закликів і різного роду пропагандистських фраз. При оцінці будь-якої теорії покладаються, найперше, на власну думку.

Більше довіряють своїй логіці, ніж навколишній реальності. Треба сказати, що вони ставляться до реальності як до чогось вередливого і надуманого. Тому реальність можна або використати для досягнення мети, або проігнорувати. Реальність – субстанція пластична і мінлива, її можна і треба підпорядковувати власним інтересам, вона – той чинник, який ускладнює процес відшліфування ідей, і в цьому розуміння ЛІІ – найбільш теоретичний тип людей.

Дійсність для них – це своєрідний тягар у царині ідей. Ні одна ідея не є настільки складною, щоб над нею не варто було поміркувати. Вони від природи наділені здатністю до «мозкового штурму» і постійно знаходяться в пошуку нових концепцій. Вони завжди бачать перспективи розвитку і наслідки застосування нових ідей та принципів. Вони можуть бути безжальними в застосуванні системи, не рахуючись із затратами часу й енергії. Вони завжди пам’ятають про наслідки своїх дій, постійно дивлячись у майбутнє. Ідеї мають для них власну, незалежну цінність.

Люди цього типу схильні до систематизації. Можна сказати, що вони часто виступають у ролі архітекторів теоретичних систем. Через свою вимогливість вони часто виглядають незадоволеними і занадто вибагливими. Їхня увага спрямована скоріше на підтримання системи в порядку, ніж на особисті проблеми співробітників.

Можливо, ЛІІ – найбільш незалежні зі всіх типів людей. Вони вважають за краще всюди керуватись власною інтуїцією. Їм не властива яскрава емоційність, іноді вони видаються холодними, бездушними і глухими до суспільної думки, хоча насправді вони є надчутливими щодо свого оточення. У спілкуванні вони можуть виявляти неуважність, нехтуючи простими формальностями, котрі дозволяють людям освоїтись і почуватись вільніше. Люблять строгу дисципліну. Періодично потребують усамітнення. Вони надто вразливі в емоційній сфері і можуть тут припускатись значних помилок.

В. Характерною властивістю людей цього типу є сильне прагнення до незалежності. Світ їм видається полігоном безмежних можливостей, котрі реалізуються в напрямку концептуалізації, систематизації і випрацювання об’єктивних рішень. Вони ніколи не заплутають вас балаканиною, проте переконають, що справа у надійних руках; вони ніколи не загрузнуть у деталях, але будь-яку дрібницю поставлять у зв’язок з цілим. Вміння тримати в голові як проблему загалом, так і окремі її аспекти робить ЛІІ ідеальним «мозковим центром» будь-якої організації; вони ведуть облік усіх ресурсів, ніколи не забувають про майбутнє і застосовують уяву, коли не вистачає фактів. Вони завжди полюють за складними завданнями, які мають бути виконаними вчасно.

Зазвичай, на таких людей можна покластись, і вони не перекладуть на вас вантаж своїх проблем. Вони завжди досліджують «те, що могло би бути», а їхня інтуїтивність є сховищем всіляких нововведень, програм, напрямків діяльності і стимулів до праці. Проте їхня буйна фантазія, непідконтрольна і некерована, може призвести до небажаних результатів: вона може породити недовіру, підозрілість, а то й дещо гірше. Нерідко вони вважають, що обміркувати яку-небудь справу рівносильно тому, щоб її зробити. Вони можуть ретельно і в деталях опрацювати проблему, але так і не перейти до конкретної діяльності. Вони важко переносять необхідність постійно працювати з великою кількістю дрібних деталей.

6. Етико-сенсорний екстраверт (ЕСЕ, Популяризатор)
Його емоції сильні й колоритні. Щиру емоційність вважає природною й нормальною, тому воліє не стримувати своїх емоцій. Приємний співрозмовник. Любить застілля, веселощі. Даючи радість іншим, радіє сам. Гість – його улюбленець. Вміє зрозуміти, захопитися, похвалити, поспівчувати. Любить і вміє створювати комфорт. Вважає, що помешкання є комфортним лише тоді, коли в ньому в людини піднімається настрій. Вміло готує і вміє зі смаком сервірувати стіл. Не любить чекати, не терпить зволікання.

Більше говорить про добре, ніж про погане. Оптиміст. Його життєва філософія: «Краще пройти життєвий шлях не плачучи, а сміючись». Вірить у щасливу зірку для себе й своїх близьких. Любить галасливі компанії, де можна повеселитися досхочу. Йому подобається бути в гущі людей і в центрі їхньої уваги.

Не може сидіти без діла, постійно готовий до дій, весь час у русі. На будь-яку спробу зовнішнього тиску і замаху на його інтереси відповідає енергійною відсіччю.

Додатковий опис:

Б. Надзвичайно товариські і комунікабельні, вони черпають енергію з людських стосунків і схильні ідеалізувати всіх і все, з чим мають справу. Їхня гостинність не знає меж, вони готові перейти на «ти» вже після першої зустрічі. На громадських заходах вони постійно турбуються про те, щоб всі почувались комфортно і не залишались осторонь від обговорюваних проблем. Душа у них завжди щира і відкрита, їм властиві безпосередні емоційні реакції. Це м’які, дещо сентиментальні люди. Вони сприймають різноманітні святкування (дні народження, річниці, ювілеї) як дійсно важливі події й із задоволенням віддаються збудливій атмосфері свята. Проте іноді у них бувають гострі приступи песимізму, коли їм доводиться енергійно відганяти привиди можливих катастроф і нещасть, тож ці типи потребують постійною контролю над своїм незрозумілим передчуттям невмолимої біди.

В. Вибачливість і люб’язність, товариськість і комунікабельність – ось основне, що характеризує людей цього типу. Їхня увага найперше спрямована на конкретні подробиці діяльності як всієї організації, так і конкретних людей. Щедрі на зовнішні знаки уваги і підтримку, керівники цього типу пам’ятають дні народження всіх своїх підлеглих і намагаються прикрасити роботу приємними дрібничками.

Вам не потрібно гадати, подобається щось людям цього типу чи ні, – всі емоції відобразяться на їхньому обличчі, навіть якщо не буде промовлено жодного слова. Люди цього типу охайні і дуже працездатні, вони вміють турбуватися про навколишніх.

 

7. Сенсорно-етичний інтроверт (СЕІ, Художник)
Комфорт і дискомфорт, здоров’я і недуги, щастя і нещастя, життя та смерть – ось координати його системи цінностей. Любить розмірковувати про те, в яких умовах має проходити життя людини, щоб їй було приємно й затишно. Цінує життя в усіх його проявах. Любить утіхи і вміє їх приносити. У коханні – художник.

Приязний. Майже завжди однаково теплий, уважний, усміхнений. Уміє запам’ятовувати та відтворювати пережиті у свій час емоції. Його сильна риса – уміння піднімати настрій іншим людям. Залюбки веселить їх жартами та анекдотами, тому часто стає душею компаній.

Зусиль над собою намагається не робити. Примушує себе дуже рідко, оскільки знає, що позитивного результату це, як правило, не дає. Звичайно не лізе в лідери, не прагне стати «володарем життя», віддаючи перевагу ролі його художника.

Йому обтяжливо жити за жорстким планом, щодня щось виконувати (наприклад, скласти собі розпорядок дня). Спокійно пливе за течією, чекаючи, що життя саме підкаже йому, куди прямувати.

Додатковий опис:

Б. Поривчасті та імпульсивні, вони люблять гостроту відчуттів поточного моменту, а не віддаленої перспективи. Тому не відкладають задоволень на пізніше і не чекають, адже чекати – це значить спостерігати згасання і загибель власних імпульсів, а для них внутрішній імпульс – основа життя.

Треба відмовитись від уявлення про них, як про захоплених плануванням і дуже обов’язкових людей, схильних до підготовки та репетицій. Насправді перспективні цілі не мають для них великого значення. Їм властива, так би мовити, «виконавська точність», яка зближує їх зі світом реальних речей, і потяг до барв, ліній, форм, тіней через відчуття і сприймання навколишньої гармонії. Відчуття у них загострені в порівнянні з представниками інших типів. Їх мало цікавлять абстрактні речі – вони люблять тримати руку на пульсі життя. Відчувати цей пульс допомагають очі, вуха, пальці.

СЕІ припуститься важкої помилки, якщо обере спеціальність, пов’язану з виконанням заструктурованих і розмірених стандартних операцій. Для того, щоб бути щасливим і продуктивно працювати, вони мають бути вільними у виборі дій та робочих операцій. Багато хто з них може відчувати інстинктивний потяг до природи. Деякі знаходять спільну мову з тваринами, легко налагоджують стосунки з маленькими дітьми, яких інші вважають відлюдькуватими.

Зазвичай вони оптимістично настроєні і веселі; при цьому намагаються уникати різноманітних обов’язків і обіцянок, заборон та обмежень. Люблять свободу і шукають збудження, уникаючи нудьги у своєму потягу до нових відчуттів і випадкових радощів.

В. Люди цього типу відіграють не останню роль у трудовому колективі, але вони рідко висуваються на керівні пости і почуваються значно спокійніше там, де можуть комусь допомагати, залишаючись при цьому в тіні. Вони володіють рідкісним талантом спілкування з рослинним і тваринним світом та іншими людьми. Живи сам і дай жити іншим – ось їхній основний принцип.

Вони здебільшого поступливі, добродушні і скромні, невимушені у спілкуванні, досить легко пристосовуються до будь-якої ситуації, не прагнуть до впливу на людей. Вони не поспішають приймати остаточні рішення, міркуючи приблизно так: «Якщо ми почекаємо ще трохи, чи не зміниться ситуація?»

Вони впевнені, що люди працюють краще й ефективніше, коли зі сторони отримують більше підтримки та схвалення, ніж критики. Їм буває важко утримувати дистанцію між собою і тими, хто займає нижче положення, і цією їхньою слабістю нерідко зловживають. Всім, хто любить робити справи на свій лад, приємно і зручно працювати з начальником цього типу. Підтримка, яку надає СЕІ, нерідко виражається безсловесно – в несподіваному подарунку чи якійсь іншій дії. Букет квітів, відгул чи яка-небудь несподівана почесть, виявлена підлеглому, – ось основні знаки схвалення з боку СЕІ.

Вони вважають, що найкраще працює той колектив, у якому панує затишна емоційна атмосфера. Тому вони всі сили спрямовують на те, щоб їхнє оточення складалося з людей, з якими приємно мати справу, вважаючи, що все інше додасться. Вони спокійно ставляться до відхилень від розпорядку і ніколи не відмовляються випити зі співробітниками чашечку кави та вислухати розповідь про чиїсь проблеми. Треба сказати, що тільки вони вміють так самовіддано допомагати іншим, вникати в поточну ситуацію і залагоджувати її всім на втіху. СЕІ приносять користь тихо і постійно, їм добре відомі найкоротші маршрути в нескінченному бюрократичному океані.

8. Інтуїтивно-логічний екстраверт (ІЛЕ, Новатор)
Уміє швидко вловлювати сутність речей. Вирізняється як великою допитливістю, так і недостатньою терплячістю. Багато мріє і фантазує: «А добре було б…» Отримавши бажане, швидко до нього байдужіє. Йому властиве раптове перемикання на інші ідеї, ще більш цікаві і захоплюючі. Те, що зроблено, завжди здається незначним з огляду на нові перспективи, від яких відмовитись не можна, а вичерпати – неможливо.

Любить переміни. Спокійне, стабільне життя здається йому чимось нестерпним, у періоди життєвого затишшя починає нудьгувати. Виконуючи роботу, часто розраховує на своє вміння імпровізувати і на щасливий випадок.

Може захопитися і сам здатний захопити інших. Активізує людей на незвичайні проекти, пропонує їм щось цікаве, нерідко перший береться за справу. При спілкуванні полюбляє легкий, жартівливий тон. Має веселу вдачу і компанійський характер. Любить всім подобатися і перебувати в центрі уваги.

Додатковий опис:

Б. Вони покладаються на свої передчуття і довіряють своїй уяві. Добрі аналітики, їм подобається вивчати складні об’єкти. Часто це ентузіасти, які виявляють інтерес до всього на світі і стають джерелом натхнення для оточуючих.

Не люблять виконувати роботу звичайними методами, постійно вишукують нові методи, нові проекти, нові заняття, нестандартні процедури. їх вирізняє здатність до імпровізації, різнобічний підхід до вирішення проблем. Нерідко вони випереджають події. Товариські і рухливі, найменшого поштовху достатньо, щоб вони з головою поринули в роботу. Не люблять ретельної попередньої підготовки – здебільшого покладаються на свою ділову кмітливість та здатність до імпровізації.

Не терплять рутинних операцій. Як тільки робота втрачає форму загадки чи виклику – вона відразу ж втрачає цінність та інтерес. У будь- якій роботі не приймають загальноприйнятої традиційної системи – їм подобається кидати виклик традиції. Володіють гострим гумором і оптимістичним світоглядом. Можуть бути непослідовними у своїй увазі до родичів, почуття відповідальності при виконанні рутинних обов’язків їх надто обтяжує.

B. Коли ІЛЕ бере участь у роботі, то мало хто знає, чого слід чекати найближчим часом – треба завжди бути насторожі поряд з такою енергійною, творчою, винахідливою людиною. Якщо він зазнає невдачі з першої спроби, то легко переключається на щось інше. Майже завжди жваві і радісні.

Якщо робота недостатньо цікава, то він зробить її такою, тому що зовнішній світ приховує в собі безмежні можливості і причинні зв’язки. Жодне з його рішень не є остаточним, адже кожний день приносить із собою щось нове. Він навряд чи буде надавати великого значення розкладу і легко переключиться на інший, якщо той видається цікавішим. ІЛЕ завжди дивиться вперед з надією – адже майбутнє таке багате на хвилюючі можливості.

Люди цього типу в колективі нерідко демонструють відчуття інтелектуальної переваги, а то й нетерпимість щодо тих, хто не здатен відразу зрозуміти, про що вони говорять. Найбільше нарікань викликає їх неприйняття рутини і непрогнозованість. Їхня здатність охоплювати проблему зі всіх сторін зрівноважує проблемні сторони їхнього характеру.

Для цього типу весь світ видається великою гральною дошкою – і робоче місце не є винятком. І що дійсно важливе – це атмосфера виклику, а не кінцевий результат. Як правило, всім ІЛЕ властивий дух суперництва і почуття власного шляху. У зв’язку з цим вони скоріше архітектори, які складають приблизні плани, що дозволяють людям і справам щодня приймати нову форму, ніж копіткі будівельники, стурбовані конкретними подробицями перетворення планів у дію. Їхній допитливий розум може приголомшити непосвяченого, питання «чому?» і «чому ні?» не припиняються. Вони можуть відійти від реальності і захопитись обговоренням давно вирішеної проблеми або підняти неприємне питання в неслушний момент.

ІЛЕ – люди ідеї. Їхній основний внесок у життя полягає в генеруванні нових ідей. Для них нема більшого задоволення, ніж почати день з одним чи двома задумами, захопити ними когось з оточуючих чи захопитись ними самому і закінчити день вже з п’ятьма-шістьма ідеями. Зрозуміло, що ІЛЕ беруться за значно більшу кількість справ, ніж здатні завершити, але такий вже їхній стиль, і в цьому їхній внесок.

ІНШОЮ СИЛЬНОЮ їхньою стороною є здатність вловлювати ходу майбутнього. Вони не відділяють життя від наукової фантастики і цим самим впливають на всіх нас, тому що їхні передбачення розсувають межі звичних речей і уявлень.

ІЛЕ відзначаються різноманітністю інтересів. Звична справа для них – займатись кількома проектами одночасно, які, як правило, мало пов’язані між собою. Вони можуть займати одночасно кілька суспільних постів і всюди діють енергійно та діловито.

Серед їхніх недоліків можна назвати порівняно низьку здатність доводити справу до завершення. Якщо, наприклад, ваш начальник належить до цього типу, то щодня він може приносити з собою нове починання, яке буде перерване другим, а те – третім і так далі, що погано впливав на підлеглих, які ніколи не знають, чого чекати завтра.

ІЛЕ одержимі масою ідей, але лише малу частину з них проробляють до кінця. Вони займаються багато чим, але лише мала частина їхніх занять приносить очікувані результати. Іноді їм навіть здається, що вони завершили проект, хоча насправді вони тільки його обміркували.

Їм також властиві різкі перепади настрою. В одну мить з підприємливих і винахідливих вони можуть перетворитись у пригнічених і невпевнених. Їм важче дається робота з конкретними деталями, їм важко примусити себе розпрацьовувати проблему крок за кроком – вони намагаються розрубати вузол одним ударом.

9. Інтуїтивно-етичний інтроверт (ІЕІ, Лірик)
Замріяний романтик, людина швидше розмірковування, ніж дії. Часто мріє про щось далеке і нездійсненне. Його особисті речі нерідко перебувають у романтичному безладді. Зазвичай буває привабливим і чарівним, у разі потреби – пристрасним і красномовним. На людях завжди м’який, не дозволяє собі ніякої брутальності чи нечемності, любить демонструвати галантні манери, витончені пози, вишукані інтонації, уміння вдягатися охайно й елегантно.

Скромний, часом сором’язливий. Тяжіє до кола друзів та близьких. Привітний, лагідний, поступливий. Тримається осібно, але радіє, коли його хтось «знайде». Цікавиться всім незвичайним, оригінальним, має схильність до милих теревень про цікаві дрібниці. Його увагу часом важко зосередити на головному.

Мистецтво любить більше, ніж науку. Любить обурюватися, якщо впевнений у власній правоті. У своєму колі часто блазнює, створює незвичайні ситуації. Вдається до свого тонкого почуття гумору, аби звеселити, розбуркати людей.

Додатковий опис:

Б. Спокійні, інколи сором’язливі люди. «Ідеаліст», «романтик» – ось слова, що описують людей цього типу. Щось трагічне присутнє в їхній долі, але оточуючі рідко це помічають. Їм властива певна подвійність натури – вони прагнуть добра, але не втрачають з поля зору все темне і зле.

Володіють даром символізму і часто висловлюються лірично. Іноді дозволяють собі неуважність до логіки. Можуть проявляти невиправдану безтурботність у діловій сфері, оскільки через свій імпресіоністський підхід до реальності нехтують необхідними деталями. Гіпотези їх не цікавлять. Добре розуміють людей та їхні бажання. Вони дуже чутливі та чуйні. Нерідко, почувши заклики про допомогу, кидаються вперед, не зупиняючись перед жертвами.

В. Якщо вони займають керівні посади, то сфера їхньої діяльності швидше стосується людських відносин. Люблять надихати інших на великі справи, зате щоденні дрібниці здатні отруїти їм життя і призвести до поразки. Щоб приховати свою вроджену доброту, можуть поводитись демонстративно різко і грубо, можуть зайняти безкомпромісну позицію тільки для того, щоб продемонструвати характер. Іноді їм властивий комплекс мучеництва.

10. Сенсорно-логічний екстраверт (СЛЕ, Генерал)
Вольова, цілеспрямована людина. Уміє зосередити свої сили в потрібний момент. Любить розмірковувати про дисципліну, необхідність виховувати вольовий, цілеспрямований характер. Йому властиві висока працездатність і велика наполегливість, котрі збільшуються пропорційно кількості перепон. У спокійних умовах стає ніби сам не свій, але з появою труднощів пожвавлюється, запалюється. Уміє ризикувати, йти «ва-банк».

Ніколи не йде зразу напролом. Загалом його стратегію можна назвати «методом залізного кільця, що стискається». Силу застосовує лише в разі потреби. Йому властива гнучкість, сміливість, сприймання життя таким, яким воно є.

Не має сумнівів щодо свого права керувати людьми. Уміє і любить брати на себе відповідальність. Вважає, що до людей потрібно ставитись не поблажливо, а вимогливо. Добрий організатор. Підкреслено недемонстративний, враженням, яке справляє на інших, не переймається. Суворо дотримується принципу: «Добре роби свою справу, і гарне про тебе скажуть інші».

Додатковий опис:

Б. Зазвичай, це люди діла. Безжалісні прагматики, чудові організатори, мають широке коло ділових знайомств. Вони легко дратуються, тому схильні уникати ситуацій з напруженими міжособистісними взаєминами. Активно йдуть назустріч життю, з величезним апетитом відкушуючи шматки від пирога задоволень, ризикованих розваг, бойових пригод і спортивних змагань.

В. Це підприємливий і досить відчайдушний тип з широким спектром інтересів. Вони надзвичайно діловиті і люблять тримати руки на кількох горщиках одночасно, заварюючи якомога більше каші, щоб найбільша кількість людей залежала від них і жити було цікавіше. Їхній життєвий стиль відрізняють гнучкість, непередбачуваність і швидкі реакції на вимоги ситуації. Їхні природні нахили мають характер об’єктивності й ухиляння від особистісного. Схильні до прямого, конкретного і безжалісного підходу до життєвих явищ. Чітко розділяють роботу і дім, суспільне й особисте, емоційне й об’єктивне. Особливо ефективно діють в екстремальних ситуаціях. Володіють гострим відчуттям моменту, довіряють тільки теперішньому дню. «Роби, що можеш, а за інше не тривожся. Не берись за справу, мета якої надто віддалена, – це марна трата часу». Їхня сильна сторона – винятковий практицизм у всьому, пов’язаному з трудовою діяльністю. Мають добре чуття на деталі і легко знаходять спільну мову з колегами у всьому, що стосується конкретних особливостей роботи.

11. Логіко-сенсорний інтроверт (ЛСІ, Контролер)
Послідовний борець. Дуже систематичне мислення. Педантичний, особливо в ділових питаннях. З повагою ставиться до ієрархічних систем, де кожний знає своє місце. Вважає, що поведінка людини також має відповідати її становищу: ступеню, званню, посаді. Повага й авторитет – це справжні цінності. Суворо дотримується субординації. Знає, як до кого належить звертатися.

Має добрі організаторські здібності. Його діяльність часто спрямована на утвердження дисципліни й порядку. Вимогливий і непримиренний до нехлюйства в роботі. Має неабияку силу волі, яку використовує як засіб створення порядку. Коли він начальник – уміло застосовує адміністративний тиск. Наполегливий і дуже працьовитий, йому не позичати посидючості.

Тверезий реаліст. Знання намагається застосувати практично. Витривалий і невибагливий. Часом змушений боротися з власною замкнутістю і сором’язливістю. Йому властива суперечність між потягом до людей, до колективу і відчуженістю, замкненістю в собі.

Додатковий опис:

Б. Їм властиві рішучість і надійність у критичних ситуаціях. Вдома і на роботі люди цього типу досить спокійні і серйозні. Надзвичайно наполегливі. У роботу вносять практичний погляд на речі, люблять добротність і детальність. Чудово працюють банківськими контролерами, ревізорами, податковими інспекторами. Швидше за все, їх зацікавить робота в службі безпеки.

Можуть бути дуже уважними до інтересів і завдань свого підприємства, проте значно менше уваги приділяють його працівникам та їхнім потребам. Не терплять марнотратства і бажають, щоб інші брали з них приклад бережливості.

Схильні до патріархального сімейного укладу, підтримують прості та ясні правила поведінки. Не люблять вишуканих фраз, легковажного одягу і пишної домашньої обстановки – їх більше цікавить зручність у користуванні та надійність, краса має менше значення. Одяг люблять зручний і практичний, останні «крики моди» – не для них. «Без дурниць» у стравах і одязі – ось девіз ЛСІ, на яких не справляють враження екзотична їжа, напої чи новомодний одяг. Чоловіки цього типу можуть отримувати «розрядку» на холостяцьких вечірках, де часті жарти, прийнятні тільки в чоловічих компаніях. Залюбки беруть участь у ритуальних святкуваннях: весіллях, днях народження, річницях тощо.

В. Найважливіше для них – практичні результати. Надають великого значення раціональному витрачанню коштів. Їхня сильна сторона – здатність діяти швидко і чітко. Завжди намагаються довести свої справи до завершення, тут їм допомагає уважність до найменших деталей і зосередженість на конкретному. Якщо вони керують сімейним бізнесом, то передбачають, що в ньому братимуть участь всі члени сім’ї без винятку.

Відрізняються спокоєм і витримкою. Це робить їх незамінними в екстремальних ситуаціях – від операційної до поля бою. І справді, людей цього типу багато у збройних силах, від рядових до генералів (хоча вони складають приблизно 6 відсотків населення, у збройних силах США їх приблизно 30 відсотків).

Нерідко займають позицію, яка вимагає, щоб їм все показували і переконливо доводили: «Покажіть мені, що ці витрати виправдані; доведіть мені, що ви маєте рацію». Не дивно, що з них виходять непогані службовці кредитних установ.

Не схильні хвалити людей, навіть там, де це необхідно. Вважають самоочевидним, що будь-яка робота має виконуватись своєчасно, акуратно і точно, і дивуються, чому когось треба хвалити за виконання його прямих обов’язків. Зарплата сама по собі є достатньою винагородою, ну а якщо вас вистачить на двадцять років – додамо дорогий годинник. Їх цікавлять в основному конкретні проблеми сьогоднішнього дня, тому вони добрі тактики, але не стратеги.

12. Етико-інтуїтивний екстраверт (ЕІЕ, Драматург)
Любить розмірковувати про свої почуття, настрій, внутрішні переживання. Ці міркування зазвичай мають драматичний характер, народжуються з боротьби суперечливих почуттів. Відзначається артистичними даними, уміє розкрити себе, висловити переживання. Своїх емоцій не соромиться і не приховує. Глибина, різноманітність і напруженість почувань – найхарактерніше, що має сам і за що цінує й інших. Звідси сильний потяг до поезії та музики.

Майже завжди змобілізований і напружений, він не вміє легко сприймати життя. Любить розповідати драматичні, навіть страшні історії, насичені епізодами боротьби з темними і таємничими силами, повні катастроф та жахів. Добрий драматург, який уміло поєднує гумор і трагедію, створює напружений і захоплюючий сюжет.

Спеціаліст з екстремальних ситуацій. Чим напруженіша ситуація, тим він активніший і рішучіший. Не може довго сидіти на одному місці, дуже легко переміщується в просторі.

Коли за щось береться – намагається обов’язково завершити. Часто йому легше зазнати поразки, ніж піти на компроміс.

Додатковий опис:

Б. Ці люди володіють здатністю правильно і переконливо говорити, яскраво виступати в товаристві. Це істинні умільці спілкування як сам на сам, так і з великими групами людей. Мають дуже виразну міміку, що полегшує вплив на співрозмовників. Серйозно ставляться до проблем близьких їм людей, що може призводити до емоційних перевантажень. Володіють добре розвиненою інтуїцією, схильні довіряти своїм передчуттям. Вони знають, чого самі хочуть, і вміють оцінювати прагнення інших людей з надзвичайною точністю, рідко помиляються в оцінці прихованих мотивів їхньої поведінки. Люблять наперед планувати як ділові, так і особисті взаємини.

В. Володіють надзвичайною здатністю переконувати, використовуючи унікальні комбінації слів і особисту чарівність. Коли знайомляться з ситуацією, то насамперед намагаються врахувати різноманітні міжособистісні взаємини, які можуть стосуватися справи. Автоматично аналізують, хто як відреагував, кого треба було б спровокувати на певні кроки, кому треба зробити зауваження, хто хоче, щоб його вислухали.

Найкраще виявляють себе в діяльності, пов’язаній з «людськими проблемами». Поважають встановлені терміни та інструкції. Однією з сильних їхніх сторін є вміння надихати людей на великі справи. Інша сильна риса – комунікабельність. Зазвичай, вони є добрими психологами, незалежно від здобутої освіти.

13. Інтуїтивно-логічний інтроверт (ІЛІ, Критик)
Любить розмірковувати про своєчасність і несвоєчасність вчинків, засуджує і критикує тих, хто поспішає. Скептично оцінює перспективи поспішних починань. Схильний відмовляти партнера від безглуздих кроків. Вважає своїм обов’язком попереджати людей про небезпеку, неприємності й переміни, які їм загрожують. Йому властива своєрідна гостра іронія з відтінком чорного гумору.

Вивчає життя шляхом спостережень та умоглядних висновків, а не на власних помилках. Не любить, коли порушують його спокій і розслаблення. Надає перевагу стану медитації.

Якщо йому доручать якусь роботу, то перша його думка буде не про те, як її швидше зробити. Питання ставиться більш глобально: а чи потрібно її робити взагалі? Можливо, це чиясь примха чи помилка. Але якщо береться за роботу, то намагається зробити її найкраще, найефективніше і найекономніше. Незважаючи на певний консерватизм, йому властива гнучкість, уміння спокійно пристосовуватися до мінливих умов.

Додатковий опис:

Б. Вони з легкістю виявляють протиріччя там, де їх не бачать інші типи. Миттєва оцінка ситуації – чудова інтелектуальна властивість ІЛІ. Люди цього типу чітко усвідомлюють відповідність між цілями і засобами, і це робить їх здатними до концентрації уваги і зусиль на одній обраній ними діяльності. Авторитет, посада, звання чи суспільна думка нічого для них не значать. Тільки істини, які опираються на логіку і докази, мають вагу.

Вони не люблять балакучості і відсутності чуття міри. Зачепивши проблему, не можуть зупинитись доти, доки питання не буде ними вивчене в усій складності. Якби їх не зачіпали, вони могли б залишатись на самоті зі своїми думками доти, доки невідкладні фізичні потреби не відірвуть їх від роздумів.

В. Джерело їхньої енергії і найсприятливіша для них територія – це самозаглиблені роздуми. Стиль життя ІЛІ відрізняється гнучкістю, непередбачуваністю і здатністю до пристосування. Їм властиві холоднокровність, інтелектуальна проникливість і замкнутість характеру. Перед тим, як взятися за справу, їм необхідно все ґрунтовно обмізкувати, а потім продумати ще раз. Нерідко їхня активність на цьому й закінчується, адже після того, як робота багаторазово детально пропрацьована в думках, її практичне виконання стає нецікавим.

14. Сенсорно-етичний екстраверт (СЕЕ, Покровитель)
Людина дії. Йому властива неспокійна активність, жадібність до практичної діяльності. Всі дії оцінює насамперед з огляду на їхні стрімкість і натиск. Тому часто виступає за негайну дію тут і зараз, намагається бути ніби скрізь одночасно, тобто володіти простором. Любить бути лідером, із задоволенням веде за собою людей. Уміє і любить ризикувати. Відчуття небезпеки часто викликає в нього не тривогу, а бойове збудження, бажання негайно дати відсіч.

Його ідеал – гарно виявлені воля людини, яскравість і звитяга. Має потяг до протегування, заступництва, опікунства, благодійності. Його влада тримається не на насильстві, а на довірі, захопленні, любові. Прагне, щоб його накази виконувались із задоволенням. Уміє впливати на людей, завойовувати їхні любов і повагу.

Комунікабельний – любить поговорити про що завгодно. Легко знайомиться з новими людьми, невимушено заводить з ними розмову. Його цікавить не пасивне спостереження, а активне керівництво перебігом подій. Дуже рухливий, не може довго всидіти на місці.

Додатковий опис:

Б. Люди цього типу випромінюють оптимізм і доброту. Ввічливі, дотепні, балакучі, чарівні співрозмовники, відкриті для сприйняття навколишнього світу. Часто здається, що зі всіх типів це найбільш щедрі та веселі люди.

«Актор» – ось слово, яке чи не найкраще описує СЕЕ. Вони постійно шукають спілкування з людьми, втікаючи від самотності. Добродушні жарти і дотепність роблять їх приємними в будь-якій компанії, здається, що вони йдуть по життю сміючись. Вони схильні одягатись за останньою модою і брати від життя все краще: одяг, їжу, фізичний і психологічний комфорт.

Вони можуть бути нестямно щедрими, і тоді все, що належить їм, належить у рівній мірі їхнім друзям. Розглядають життя як ріг достатку, з якого безперервним потоком ллються приємні речі, причому без найменших зусиль з боку СЕЕ. Вміння радіти життю іноді їх підводить і робить схильними до всіляких спокус. Вони схильні до імпульсивних вчинків, тому і чоловіки, і жінки цього типу дуже чутливі до впливу психологічних і фізичних зваб.

СЕЕ чи не найбільш дратівливі зі всіх типів, проте намагаються не засмучуватись, у чому їм допомагає схильність прощати собі дрібні грішки.

Вони віддають перевагу активним видам діяльності, тому не варто примушувати їх працювати на самоті. Володіючи непересічними здібностями в налагодженні стосунків, вони досягають успіху в роботі з людьми. Рішення приймають з великою теплотою, опираючись на особисті стосунки і власний життєвий досвід, їхня мова наповнена емоційною виразністю.

Знання їх цікавлять лише як засіб до негайного практичного застосування, тому часто уникають роботи в науковій сфері чи інженерії, зате тяжіють до бізнесу і торгівлі. Їм особливо вдається робота з людьми в критичних ситуаціях, що призводить до їх зайнятості в соціальній сфері. Їм приносять радість велелюдні прийоми і перевтілення на сцені, коли вогні рампи яскраво освітлюють обличчя і життя навколо починає вирувати.

В. Вони люблять несподіванки і самі їх створюють. Збуджені і захоплені, повні веселості і вільнодумства, вони вносять пожвавлення в будь-яку ситуацію, а роботу намагаються перетворити на забаву. Якщо ж роботу ніяк не вдається перетворити на гру і отримати від неї задоволення, то воліють її уникнути або просто вмивають руки і беруться за щось інше.

Надзвичайно товариські і відкриті, їхнє сприйняття світу відрізняється надзвичайною конкретністю, їхні рішення завжди приймаються із врахуванням людського фактору. Їхньому життєвому стилю властиві гнучкість, непередбачуваність і легкість. Вони бажають якомога більше побачити, відчути і пережити, за що їх іноді вважають поверховими і несерйозними. Нерідко вони відчувають проблеми щодо завершення розпочатих справ і не встигають за своїми задумами, що може супроводжуватись сумнівами у власній компетентності.

Їхній манері працювати властиві енергійність і невтомне прагнення до спілкування. Якщо в кімнаті знаходиться СЕЕ, то в ній нікому не буде нудно.

Мають здатність займатись одночасно кількома справами. Непередбачені обставини ними сприймаються як бажані гості, а несподівана або незапланована перерва в роботі – як приємна нагода поговорити і поділитись службовими плітками. У критичних ситуаціях вміють знайти потрібне слово, щоб підбадьорити або втішити колег і послабити напруженість. Слова тіточки Мейм «нам потрібне невеличке свято», сказані під час всезагального фінансового краху, можуть бути класичним прикладом того, як СЕЕ прагнуть відволікти себе і оточуючих від тяжких думок і підготувати торжество життя.

15. Етико-сенсорний інтроверт (ЕСІ, Мораліст)
Критик моральності: у вузькому колі полюбляє критикувати вчинки людей. Часто вирізняється різкістю оцінок. Має сильно розвинуте почуття обов’язку.

Якщо дійшов висновку, що хтось негідник – у колі своїх знайомих не робить з цього таємниці: вони не повинні помилятися, хто – добрий, а хто – поганий. Окрім того, негідник є негідник, навіть якщо особисто йому він нічого поганого не зробив.

Його сильні риси – вимогливість, наполегливість і послідовність. Людина волі й витримки. Може протягом довгого часу перебувати у постійній напрузі, не втрачаючи сили волі, коли знає, що це дійсно потрібно. Завжди «застібнутий на всі ґудзики», внутрішньо змобілізований. Тільки близький друг може бачити його неохайним, недостатньо зібраним. Людям, котрі намагаються пригнітити його, підкорити своєму впливу, протиставляє твердість і непоступливість.

Прагне не вирізнятися. Стежить, щоб і його близькі особливо не «висовувались». У роботі наполегливий, ретельний, посидючий і сумлінний.

Додатковий опис:

Б. Люди цього типу відзначаються високою працездатністю, можуть працювати годинами, не відриваючись; завдання має бути виконане досконало, наскільки це взагалі у людських силах. Високо цінують і поважають традиційні та перевірені методи роботи. Процедури, продиктовані інструкціями і довідниками, – закон для ЕСІ, а якщо хтось ними нехтує, то це викликає роздратування і незадоволення. Зазвичай це роздратування приховується всередині і стає джерелом зайвого напруження. Вони відрізняються високою виконавською дисципліною; навряд чи їм сподобається робота в умовах непостійних і мінливих правил.

Добре себе почувають, коли турбуються про інших людей, подібну роботу виконують уважно і терпляче. Володіють високою відповідальністю і видатним талантом у виконанні стандартних операцій, які потребують повторних послідовних маніпуляцій. Теорії їх не дуже цікавлять – нехай інші користуються свободою операцій в абстрактних сферах.

Схильні діяти швидше на основі особистих уявлень про людей, ніж користуючись якимись логічними міркуваннями. Добре розуміють переваги, пов’язані з титулом, положенням або званням, і вміють це практично застосовувати. Їм добре зрозуміла цінність матеріальних ресурсів, не терплять марнотратства.

В. Це люди надзвичайно віддані, відповідальні, надійні та обов’язкові. Мають чудову здатність трудитись непомітно, наближаючи значні події і радіючи за інших. Їм властиві обережність, стриманість і самозаглибленість, вміння працювати на самоті. На світ дивляться тверезо-реалістично, їхні використання та інтерпретація фактів визначаються міжособистісними стосунками. Вважають за краще, якщо їхній день розписаний по годинах і розпланований наперед.

Вони не схильні повставати проти загальноприйнятих норм і смиренно несуть тягар своїх обов’язків. Найголовніше в їхньому житті визначається словами «потрібно» і «повинно бути». Сильними сторонами більшості ЕСІ є те, що вони мало втомлюються від рутини, їх не дратують деталі. Вони добре почуваються, коли треба рухатись усталеним курсом, і найкраще виконують завдання, якщо знають, що від них очікують буквального дотримання інструкцій.

16. Логіко-інтуїтивний екстраверт (ЛІЕ, Комбінатор)
Неспокійний дух, що ніколи не знає вдоволення. Прагне робити все дуже швидко. Новатор. Часто це бунтівник, що відважно виступає проти начальства та існуючих порядків, якщо вони обмежують його права. Вірить у свою щасливу зірку.

Теоретик прикладних проблем. Виконуючи роботу, вперто шукає найкращий спосіб, найдоступніший і найекономніший. Навіть коли знаходить досить прийнятний варіант, продовжує шукати ще кращий – дешевший і простіший.

Невтомний шукач нових завдань, відкриттів, вражень, він нерідко позбавляє себе добробуту й спокою. Щоб не марнувати часу, швидко ходить. Його дратує, коли хтось попереду ледве плентає. У розмовах не від того, щоб пофілософствувати. У ньому є щось від місіонера, проповідника. Найближче майбутнє заступає в його свідомості турботи сьогоднішні.

У житті проникливий, особливо коли його хочуть підманути в об’єктивних речах. Якщо бачить якісь недоліки й логічні помилки – рідко стримується від зауважень, причому вони, як правило, доречні й корисні. Йому часто спадають на думку нові ідеї та комбінації.

Додатковий опис:

Б. Їхнє емпіричне, об’єктивне мислення може бути високорозвиненим, у цьому плані вони люблять класифікувати й узагальнювати, співставляти всіляку інформацію. Не дивлячись на схильність до планування, для них важливіше досягнення доцільності, ніж виконання якогось плану.

Хоча вони легко пристосовуються до нових порядків, проте можуть відмовитись від будь-якого традиційного заходу, якщо не бачать у ньому користі. Особливо не терплять неефективних, пустопорожніх заходів. Будь-якому заходу намагаються знайти об’єктивне пояснення його доцільності, оскільки суб’єктивні почуття не вважають достатньою підставою.

Добре борються з неефективністю виробництва, порівняно легко позбуваються працівників, які погіршують ситуацію. Через велику увагу до роботи можуть менше часу приділяти домашнім справам. Вони, як правило, не схильні до романтичних мрій та ідеалізації супутника життя.

В. Людей цього типу називають вродженими лідерами. Особливе поєднання схильностей надає їм якостей, необхідних будь-якому керівнику: ентузіазм, об’єктивність і відповідальність. Ці якості для них настільки природні, що їм важко утриматись від того, аби не виступити вперед і не взяти керівництво у свої руки.

У нових ситуаціях вони здатні швидко приймати рішення. У суперечках їм властиво відкрито і холодно обговорювати будь-які теми, а їхні ентузіазм і прямолінійність нерідко можуть зачепити інших «за живе». Вважають за краще мати рацію, ніж бути улюбленими.

Горді своєю незалежністю і самостійністю, намагаються ці якості поширити серед свого оточення. Володіючи швидким розумом, вони можуть бути надзвичайно нетерплячими і різкими, якщо оточення не бачить того, що їм уже ясно. Успішно діють там, де треба розробляти нові проекти і програми. Завдяки допитливості і об’єктивному мисленню з них виходять добрі вчені, адвокати та журналісти.

 

Ігор Каганець | Народний Оглядач | 12.06.2019 – 20:40